Cart

No products in the cart.

Two Souls

$19.15

As Belarus grapples with the aftershocks of the Socialist Revolution, Ignat Abdziralovich, an officer, finds himself at the heart of personal and societal turmoil. While Ignat searches for love, he uncovers an unexpected family secret that pushes him to rethink who he is, confront the stark realities of class antagonism and pick a side.

Two Souls delves into Ignat’s philosophical introspections, offering a profound commentary on the human search for identity amid the conflict between personal ambitions and collective duties. Through Ignat’s eyes, readers experience the complexities and contradictions of a society on the brink of significant change.

Two Souls is a work of deep exploration created by Belarus’ first existentialist writer. Maksim Haretski’s masterful storytelling weaves a tale rich in historical and philosophical depth, vividly capturing the atmosphere of the early twentieth century and communicating the tension and uncertainty that pervaded Belarus during this transformative era.

First published in 1919, the novel offers a vivid portrayal of class struggles and a bold critique of Bolshevism, which led to its suppression for many years. Two Souls provides a critical lens through which to view the era’s political and social dynamics.

In stock

In stock
9781738314201
Grunwald Publishing 9781738314201 July 16, 2024 English 182 pages

Happy Readers

Editorial Reviews

A Stirring Tale of Inner Conflict and National Awakening Maksim Haretski's Two Souls, first published in 1919 and now beautifully translated into English by Olya Ianovskaia, stands that bridges the personal and the political with emotional depth and philosophical urgency. Set against the backdrop of the Russian Revolution and the early 20th-century Belarusian struggle for independence, the novel charts the inner journey of Ignat Abdziralovich, a young officer whose life is divided not only by class and ideology but also by love and loyalty. At its core, Two Souls is about dissonance—the dissonance between inherited privilege and moral conscience, between affection and alienation, and ultimately, between two versions of the self. Ignat, born into nobility but raised alongside a peasant foster brother, gradually becomes aware of the injustices that underpin the social order he was destined to uphold. His internal turmoil—rendered in rich, lyrical prose—mirrors the ideological chaos unfolding across the former Russian Empire. Though the language of the novel reflects the literary conventions of its time—philosophically dense, introspective, and richly descriptive—it remains compelling in its exploration of both societal and relational dynamics. Far from feeling dated, Haretski's prose draws the reader deep into the emotional and existential landscape of his protagonist, making the historical moment feel immediate and vital. One of the most poignant aspects of the novel is Ignat's ill-fated romance with Alya Makaseeva, the daughter of a nouveau-riche landowner. Their relationship, full of longing and misunderstanding, serves as a metaphor for the larger cultural and class divides tearing society apart. Alya, spirited and modern, is drawn to Ignat's sincerity but ultimately swayed by the security and status offered by a rival suitor— a prince who personifies the old world order. As Ignat loses Alya, he also sheds his remaining illusions about the society to which he once belonged. The novel's turning point comes during a Belarusian diaspora gathering in the Caucasus, where Ignat confronts the hypocrisy of aristocratic patriots calling for unity without justice. His impassioned, spontaneous speech—delivered in the Belarusian tongue—is a radical act of reclamation, signaling his full alignment with the oppressed and his rejection of inherited privilege. It is here that the novel's philosophical themes crystalize, exposing the tension between identity, duty, and liberation. Olya Ianovskaia's translation is a triumph. With sensitivity and precision, she preserves the rhythm and texture of Haretski's voice while making the novel accessible to contemporary English readers. Her work allows the emotional resonance and political urgency of the text to shine through. In the end, Two Souls is both a love story and a lament, a political novel and a spiritual confession. It speaks to the universal human struggle to reconcile the contradictions within oneself—and within one's homeland. Haretski's message is as timely now as it was a century ago: the path to truth begins with painful self-examination. It is unreservedly recommended! ★★★★★

BVR

A haunting exploration of class dynamics and the internal struggles of poverty, grief, family, and courtship, Two Souls by Maksim Haretski, translated by Olya Ianovskaia, is a powerful portrait of Belarus and its existential upheaval more than a century ago. As much a philosophical treatise as a stark interpersonal drama, Haretski's words still ring with clarity and wisdom, especially given the changing political and economic dynamics today. Ignat is the semi-orphaned son of a Belarusian military officer, grappling with controversial new ideas of societal hierarchy and nationalism, while fumbling his way through romance and mental liberation, as his tumultuous family life mirrors the turbulence in the country writ large. Masterfully translated, the confident and lyrical prose captures the uncertain moods and divisive cultural tensions of a nation amid revolutionary transformation, making it a poignant and timely story for contemporary readers the world over. ★★★★★

SPR

Authors

Maksim Haretski

Maksim Haretski

Maksim Haretski (18 February 1893 – 10 February 1938) was a Belarusian prose writer, journalist, folklorist, lexicographer, and educator. He is recognized as the first Belarusian existentialist author. Haretski was actively involved in the Belarusian national renewal movement and published under various pen names, including Maksim Biełarus and Kuźma Batura. Haretski’s literary works explored themes of human existence and national identity.

Haretski served in the Russian Army during World War I, and was imprisoned multiple times by both Polish and Soviet authorities – themes that often appear in his works. Maksim Haretski was executed by Soviet NKVD in 1938.

Description

Description

Two Souls delves into Ignat’s philosophical introspections, offering a profound commentary on the human search for identity amid the conflict between personal ambitions and collective duties. Through Ignat’s eyes, readers experience the complexities and contradictions of a society on the brink of significant change.

Two Souls is a work of deep exploration created by Belarus’ first existentialist writer. Maksim Haretski‘s masterful storytelling weaves a tale rich in historical and philosophical depth, vividly capturing the atmosphere of the early twentieth century and communicating the tension and uncertainty that pervaded Belarus during this transformative era.

First published in 1919, the novel offers a vivid portrayal of class struggles and a bold critique of Bolshevism, which led to its suppression for many years. Two Souls provides a critical lens through which to view the era’s political and social dynamics.

The present translation was undertaken with meticulous effort to retain the original flow and linguistic style of the novel. Every effort was made to stay as true to the original as possible, ensuring that the nuances and depth of Maksim Haretski’s work are preserved for English-speaking readers.

Weight .5 kg
Dimensions 8 × 5.4 × 1 cm
Title

Two Souls

Author

Maksim Haretski

Translator

Olya Ianovskaia

Format

Paperback

Pages

182